50 αστείες πορτογαλικές λέξεις που πρέπει να μάθετε
Εξερευνήστε 50 ξεκαρδιστικές πορτογαλικές λέξεις και μάθετε τη γλώσσα με τον διασκεδαστικό τρόπο με το LearnPal!
Καινοτόμος εκμάθηση αγγλικών
Αστείες λέξεις στα πορτογαλικά
1. Abacaxi – Κυριολεκτικά σημαίνει “ανανάς”, αλλά χρησιμοποιείται επίσης για να περιγράψει μια προβληματική κατάσταση.
2. Cafuné – Η πράξη του να τρέχεις τα δάχτυλα μέσα από τα μαλλιά κάποιου. Μια παρήγορη και οικεία χειρονομία.
3. Bafafá – Μια φασαρία ή αναταραχή, συνήθως με δραματική έννοια.
4. Mala-sem-alça – “Βαλίτσα χωρίς λαβή”, περιγράφοντας κάτι ή κάποιον δύσκολο να αντιμετωπιστεί.
5. Vira-lata – Ένας σκύλος μικτής φυλής, που συχνά χρησιμοποιείται χιουμοριστικά για να περιγράψει κάποιον χωρίς εκλεπτυσμένους τρόπους.
6. Beliscão – Ένα τσίμπημα, αλλά συχνά χρησιμοποιείται για να δηλώσει μια μικρή, παιχνιδιάρικη μορφή τιμωρίας.
7. Empacotador – Ένα άτομο που συσκευάζει είδη παντοπωλείου, αλλά ακούγεται σαν τραγούδι ενός συσκευαστή.
8. Coxinha – Ένα δημοφιλές σνακ, που χρησιμοποιείται επίσης χιουμοριστικά για να περιγράψει σφιχτούς ή υπερβολικά τακτοποιημένους ανθρώπους.
9. Chororô – Υπερβολικό κλάμα ή κλαψούρισμα, που συχνά χρησιμοποιείται για να περιγράψει την παιδική συμπεριφορά.
10. Esmaga-espinha – “Pimple crusher”, ένας όρος της καθομιλουμένης για πραγματικά στενά παντελόνια.
11. Sapeca – Ένα άτακτο, παιχνιδιάρικο άτομο, συνήθως ένα παιδί.
12. Amigão – Ο απόλυτος φίλος, συχνά με μια αίσθηση υπερβολικής συντροφικότητας.
13. Biquinho – Ένα σύκο, που συχνά περιγράφεται ως κάνοντας ένα “μικρό ράμφος”.
14. Caipira – Μια χώρα bumpkin, αλλά είπε με ένα θρασύ τόνο.
15. Zangado – Θυμωμένος, αλλά ακούγεται πιο αστείο όταν φαντάζεστε τον Grumpy από τους Επτά Νάνους.
16. Desbundar – Για να έχετε έναν άγριο χρόνο, που χρησιμοποιείται συχνά στο πλαίσιο του πάρτι.
17. Funilaria – Bodywork, που συχνά χρησιμοποιείται ξεκαρδιστικά για να περιγράψει μια βαριά προπόνηση.
18. Ginga – Μια αόριστη ή ομαλή κίνηση, συχνά σε χορό ή αθλήματα.
19. Lambisgóia – Ένας μη κολακευτικός όρος για μια γυναίκα, συχνά χιουμοριστική φύση.
20. Jabuticaba – Ένα εγγενές βραζιλιάνικο φρούτο, πιασάρικο και διασκεδαστικό να πω.
21. Gargalhada – Ένα εγκάρδιο, δυνατό γέλιο.
22. Pé-de-moleque – Παραδοσιακή καραμέλα φυστικιών, που χρησιμοποιείται επίσης για να περιγράψει ένα παιδί ταραχοποιό.
23. Mosca morta – Κυριολεκτικά “νεκρή μύγα”, περιγράφοντας κάποιον που φαίνεται λιτός αλλά είναι έξυπνος.
24. Papagaio – παπαγάλος, αλλά συχνά χρησιμοποιείται για να περιγράψει ένα chatterbox.
25. Salsicha – Λουκάνικο, που χρησιμοποιείται χιουμοριστικά για να περιγράψει ένα άτομο με μακρύ, λεπτό σώμα.
26. Queijo – Τυρί, αλλά μπορεί επίσης να χρησιμοποιηθεί για να αναφερθεί σε ένα χαμογελαστό πρόσωπο.
27. Rabugento – Γκρινιάρης, σαν γκρινιάρης γέρος.
28. Sapateiro – Υποδηματοποιός, αλλά μπορεί επίσης να σημαίνει κάποιον που είναι ανίκανος.
29. Peituda – Busty γυναίκα, που χρησιμοποιείται συχνά σε ένα παιχνιδιάρικο πλαίσιο.
30. Pombo-correio – Περιστέρι μεταφοράς, με συνειρμούς ότι είναι κουτσομπολιό.
31. Rola-bosta – Σκαθάρι κοπριάς, ξεκαρδιστικά περιγραφικό ενός αδέξια ατόμου.
32. Treco – Thingamajig, χρησιμοποιείται όταν δεν μπορείτε να θυμηθείτε το όνομα ενός αντικειμένου.
33. Xodó – Ένας όρος αγάπης όπως “αγαπημένος”.
34. Zonzo – Ζάλη, που χρησιμοποιείται συχνά για ζαλάδα ή σύγχυση.
35. Cupido – Έρως, συχνά αναφέρεται σε ρομαντικά ή άτακτα πλαίσια.
36. Cangalha – Ένας ζυγός, αλλά χιουμοριστικά χρησιμοποιείται για να περιγράψει τα βάρη.
37. Chapado – Υψηλή ή πολύ μεθυσμένη, που χρησιμοποιείται χιουμοριστικά.
38. Desvairado – Τρελός, που συνήθως χρησιμοποιείται για να περιγράψει εξαιρετικά εκκεντρική συμπεριφορά.
39. Espantalho – Σκιάχτρο, που χρησιμοποιείται συχνά ελαφρά.
40. Fuzarca – Μια θορυβώδης αναταραχή ή εορταστική δραστηριότητα.
41. Gororoba – Ένα χάος, συχνά αναφερόμενο σε κακώς μαγειρεμένο φαγητό.
42. Jabuticaba – Ένας ευχάριστος καρπός, επαναλαμβανόμενος για τον αστείο ήχο του.
43. Nhem-nhem-nhem – Ασυναρτησίες ή ανόητες ομιλίες.
44. Pegajoso – Clingy, συχνά σε ένα στοργικό πλαίσιο.
45. Porcaria – Σκουπίδια ή σκουπίδια, που χρησιμοποιούνται χιουμοριστικά.
46. Salsichão – Μεγάλο λουκάνικο, που χρησιμοποιείται για κάποιον που είναι αδέξια.
47. Totó – Doggy, που χρησιμοποιείται συχνά ως όρος αγάπης.
48. Trapalhão – Αδέξια άτομο, αλλά με αξιαγάπητο τρόπο.
49. Urinol – Δοχείο θαλάμου, που χρησιμοποιείται χιουμοριστικά σε παλιές αφηγήσεις.
50. Ximbica – Παλιό αυτοκίνητο ή μια περίεργη γυναίκα, είπε αστείο.
Συμπέρασμα
Ξεκλειδώστε τη χαρά της μάθησης με αυτές τις 50 αστείες πορτογαλικές λέξεις και εμπλουτίστε τις γλωσσικές δεξιότητές σας με χιούμορ και πολιτιστικές αποχρώσεις. Είτε είστε αρχάριος είτε θέλετε να βελτιώσετε την ευχέρεια σας, η ενσωμάτωση του γέλιου στη διαδικασία μάθησης το καθιστά πιο ευχάριστο και αξέχαστο. Εργαλεία όπως το LearnPal είναι ιδανικά για να βυθιστείτε στις πιο περίεργες πτυχές των πορτογαλικών, μετατρέποντας κάθε μάθημα σε μια διασκεδαστική περιπέτεια. Βουτήξτε λοιπόν, γελάστε λίγο και αγκαλιάστε τον υπέροχο κόσμο των αστείων πορτογαλικών λέξεων. Καλή μάθηση με το LearnPal!