Key phrases for Italian real estate transactions

When engaging in real estate transactions in Italy, understanding key phrases can significantly aid in navigating the process smoothly. Here are some essential terms and phrases that will help you communicate effectively during your property dealings.

Agente immobiliare – Real estate agent
This term refers to a professional who assists clients in buying, selling, or renting properties.
L’agente immobiliare ci ha mostrato diverse case prima di fare una scelta.

Compromesso – Preliminary contract
This is a preliminary agreement between the buyer and seller before the final deed is signed.
Abbiamo firmato il compromesso per l’appartamento ieri.

Atto di vendita – Deed of sale
This document is the final legal act in the sale process, transferring ownership from the seller to the buyer.
L’atto di vendita è stato registrato all’ufficio delle imposte.

Rogito notarile – Notarial deed
This is the official contract signed in the presence of a notary, who certifies the document’s legality.
Il rogito notarile conferma che la proprietà è ora tua.

Caparra confirmatoria – Deposit
A deposit made by the buyer to secure the property, which is usually a percentage of the purchase price.
Ho versato la caparra confirmatoria per bloccare la vendita della villa.

Mutuo ipotecario – Mortgage
A type of loan specifically used to purchase real estate, secured against the property value.
Abbiamo ottenuto un mutuo ipotecario dalla banca per acquistare la casa.

Valutazione – Appraisal
An expert evaluation of the property’s market value, usually performed by a qualified surveyor.
La valutazione dell’appartamento è stata superiore alle nostre aspettative.

Visura catastale – Land registry search
This search provides details about the property, including ownership, liens, and boundaries.
La visura catastale non ha mostrato gravami sulla proprietà.

Immobile – Property
A general term used to describe any type of real estate, whether residential, commercial, or land.
Stiamo cercando un immobile adatto per aprire il nostro negozio.

Iva – VAT (Value Added Tax)
The tax applied to the purchase of new properties in Italy.
L’IVA sull’acquisto dell’appartamento ammonta al 10% del prezzo.

Spese notarili – Notary fees
Fees charged by the notary for preparing and certifying contracts and deeds.
Le spese notarili sono state piuttosto alte, ma necessarie per la legalità dell’acquisto.

Provvigione – Commission
The fee paid to the real estate agent for their services, usually a percentage of the sale price.
La provvigione dell’agente è del 3% sul prezzo di vendita della casa.

Contratto preliminare – Preliminary contract
Another term for the initial agreement or compromesso, setting the terms before the final sale.
Il contratto preliminare stabilisce tutte le condizioni della vendita prima dell’atto finale.

Offerta d’acquisto – Purchase offer
A formal proposal made by the buyer to purchase a property at a specified price.
Abbiamo presentato un’offerta d’acquisto che speriamo sarà accettata dal venditore.

Superficie commerciale – Commercial area
The total area of the property that is usable and saleable, including common areas.
La superficie commerciale dell’edificio è di 500 metri quadrati.

Planimetria – Floor plan
A scale drawing of the arrangement of rooms in a building as seen from above.
La planimetria mostra una grande sala e tre camere da letto.

Understanding these terms not only eases the communication during transactions but also ensures that all legal aspects are correctly addressed, making your real estate experience in Italy as smooth as possible. Whether you are buying a holiday home, investing in property, or moving to Italy, familiarity with this vocabulary will be a valuable asset in your real estate endeavors.

Language Learning Made Fast and Easy with AI

Talkpal is AI-powered language teacher. master 57+ languages efficiently 5x faster with revolutionary technology.