50 paraules portugueses divertides que heu d’aprendre
Explora 50 divertides paraules portugueses i aprèn l’idioma de la manera més divertida amb LearnPal!
Aprenentatge innovador de l’anglès
Paraules divertides en portuguès
1. Abacaxi – Literalment significa “pinya”, però també s’utilitza per descriure una situació problemàtica.
2. Cafuné: l’acte de passar els dits pels cabells d’algú; Un gest reconfortant i íntim.
3. Bafafá – Un enrenou o enrenou, generalment en un sentit dramàtic.
4. Mala-sem-alça – “Maleta sense nansa”, que descriu alguna cosa o algú difícil de tractar.
5. Vira-lata – Un gos mestís, sovint utilitzat humorísticament per descriure algú sense maneres refinades.
6. Beliscão – Un pessic, però sovint s’utilitza per significar una forma petita i lúdica de càstig.
7. Empacotador: una persona que empaqueta queviures, però sona com una cançó d’un envasador.
8. Coxinha – Un berenar popular, també s’utilitza humorísticament per descriure persones ajustades o massa ordenades.
9. Chororô – Plor excessiu o plor, sovint s’utilitza per descriure el comportament infantil.
10. Esmaga-espinha – “Trituradora de pimple”, un terme col·loquial per als pantalons molt ajustats.
11. Sapeca – Una persona entremaliada i juganera, generalment un nen.
12. Amigão – L’últim amic, sovint amb un sentit de companyonia exagerada.
13. Biquinho: un pout, sovint descrit com fer un “petit bec”.
14. Caipira: un sotrac campestre, però dit amb un to descarat.
15. Zangado – Enfadat, però sona més divertit quan imagines Grumpy dels set nans.
16. Desbundar – Passar una estona salvatge, sovint utilitzada en el context de la festa.
17. Funilaria – Carrosseria, sovint divertidament utilitzat per descriure un entrenament pesat.
18. Ginga: un moviment esquiu o suau, sovint en ball o esports.
19. Lambisgóia – Un terme poc afavoridor per a una dona guapa, sovint de naturalesa humorística.
20. Jabuticaba – Una fruita nativa brasilera, enganxosa i divertida de dir.
21. Gargalhada: una rialla forta i forta.
22. Pé-de-moleque – Caramel tradicional de cacauet, també s’utilitza per descriure un nen esvalotador.
23. Mosca morta – Literalment “mosca morta”, que descriu algú que sembla senzill però que és intel·ligent.
24. Papagaio – Lloro, però sovint s’utilitza per descriure una caixa de xerrameca.
25. Salsicha – Salsitxa, utilitzada humorísticament per descriure una persona amb un cos llarg i prim.
26. Queijo – Formatge, però també es pot utilitzar per referir-se a una cara somrient.
27. Rabugento – Rondinaire, com un vell rondinaire.
28. Sapateiro – Sabater, però també pot significar algú que és incompetent.
29. Peituda – Dona atrafegada, sovint utilitzada en un context lúdic.
30. Pombo-correio – colom portador, amb connotacions de xafarderies.
31. Rola-bosta – Escarabat dels fems, divertidament descriptiu d’una persona maldestra.
32. Treco – Thingamajig, utilitzat quan no recordeu el nom d’un element.
33. Xodó – Un terme entranyable com “amor”.
34. Zonzo – Marejat, sovint utilitzat per a mareig o confusió.
35. Cupido – Cupido, sovint referenciat en contextos romàntics o entremaliats.
36. Cangalha – Un jou, però utilitzat humorísticament per descriure càrregues.
37. Chapado – Alt o molt intoxicat, utilitzat humorísticament.
38. Desvairado – Boig, normalment s’utilitza per descriure un comportament altament excèntric.
39. Espantalho – Espantaocells, sovint utilitzat alegrement.
40. Fuzarca – Una commoció sorollosa o activitat festiva.
41. Gororoba – Un embolic, sovint fent referència a aliments mal cuinats.
42. Jabuticaba – Una fruita deliciosa, repetida pel seu so divertit.
43. Nhem-nhem-nhem – Galimaties o parlar sense sentit.
44. Pegajoso – Aferrissat, sovint en un context afectuós.
45. Porcària: ferralla o escombraries, usada amb humor.
46. Salsichão – Salsitxa gran, utilitzada per a algú maldestre.
47. Totó – Gosset, sovint utilitzat com a terme d’entranyable.
48. Trapalhão – Persona maldestra, però d’una manera amable.
49. Urinol – Olla de cambra, utilitzada humorísticament en narracions antigues.
50. Ximbica – Cotxe vell o una dona estranya, va dir de broma.
Conclusió
Desbloqueja l’alegria d’aprendre amb aquestes 50 divertides paraules portugueses i enriqueix les teves habilitats lingüístiques amb humor i matisos culturals. Tant si ets principiant com si vols perfeccionar la teva fluïdesa, integrar el riure en el teu procés d’aprenentatge el fa més agradable i memorable. Eines com LearnPal són perfectes per submergir-se en els aspectes més peculiars del portuguès, convertint cada lliçó en una aventura entretinguda. Així que submergeix-te, riu una mica i abraça el deliciós món de paraules portugueses divertides. Feliç aprenentatge amb LearnPal!