50 o eiriau Almaeneg doniol y mae angen i chi eu dysgu
Cychwynnwch ar daith ieithyddol gyda’r 50 gair Almaeneg doniol hyn a fydd yn gwneud i chi chwerthin a chyfoethogi eich geirfa gyda LearnPal.
Dysgu Saesneg Arloesol
Geiriau doniol yn Almaeneg
1. Backpfeifengesicht – Wyneb sydd angen slap.
2. Kummerspeck – Gormod o bwysau a gafwyd o orfwyta emosiynol, yn llythrennol “bacwn galar.”
3. Fingerspitzengefühl – Dawn neu reddf reddfol.
4. Verschlimmbessern – I wneud rhywbeth gwaeth trwy geisio ei wella.
5. Torschlusspanik – Ofn lleihau cyfleoedd fel un oedran, yn llythrennol “panig cau gatiau.”
6. Fernweh – Ache am lefydd pell, y gwrthwyneb i hiraeth.
7. Schnapsidee – Syniad rydych chi’n ei gael wrth yfed.
8. Waldeinsamkeit – Y teimlad o fod yn unig yn y coed.
9. Treppenwitz – Sylw ffraeth sy’n dod i’r meddwl yn rhy hwyr, yn llythrennol “jôc grisiau.”
10. Luftschloss – Breuddwyd amhosibl, yn llythrennol “castell awyr.”
11. Kopfkino – Dychymyg neu sinema feddyliol.
12. Schadenfreude – Pleser yn deillio o anffawd rhywun arall.
13. Weichei – Gwialen neu “ŵy meddal.”
14. Bierleichen – Meddwon sydd mor feddw maen nhw’n debyg i gyrff marw, yn llythrennol “crwtiaid cwrw.”
15. Kaffeeschmerz – Poen coffi, yr angen am gaffein.
16. Warmduscher – Rhywun sy’n well ganddo gawodydd cynnes yn lle oer, gan awgrymu meddalwch.
17. Gänsefüßchen – Dyfyniadau, yn llythrennol “traed gŵydd bach.”
18. Zungenbrecher – Twister tafod.
19. Nacktschnecke – Slug, yn llythrennol “malwen noeth.”
20. Pantoffelheld – gŵr Henpecked, yn llythrennol “arwr slipper.”
21. Katzenjammer – Hangover, yn llythrennol “wail” cath.
22. Sitzfleisch – Aros pŵer, gan gyfeirio at y gallu i eistedd trwy rywbeth diflas.
23. Sturmfrei – Cael y tŷ i chi’ch hun.
24. Glühbirne – Bylbiau golau, yn llythrennol “gellyg gloi.”
25. Kummerspeckkrähe – Rhywun sy’n gor-raddio oherwydd straen emosiynol, yn llythrennol “crow” bacwn galarus.
26. Zuckerpuppe – Doli siwgrog, tymor o waddol i berson melys.
27. Hals- und Beinbruch – Cyfieithiad llythrennol o “dorri dy wddf a’th goes”; Mae’n cyfateb i “dorri coes.”
28. Kuddelmuddel – Chaos neu hodgepodge.
29. Streicheleinheit – Gweithred o strocio neu petting, sesiwn anwyldeb.
30. Extrawurst – Rhywun sydd bob amser eisiau triniaeth arbennig, “selsig ychwanegol.”
31. Geburtstagskind – Plentyn pen-blwydd.
32. Luftikus – Flibbertigibbet neu berson ysgafn, “pen aer.”
33. Mauerblümchen – Wallflower.
34. Quatschkopf – Blabbermouth neu nonsens talker.
35. Schattenparker – Rhywun sy’n parcio yn y cysgod, gan awgrymu llwfr.
36. Zapfenstreich – tatŵ milwrol, trefn diwedd dydd, yn llythrennol “tynnu tap.”
37. Lachnummer – Stoc chwerthin.
38. Pustekuchen – Disgwyl rhywbeth ond cael dim, yn llythrennol “puffcake”.
39. Kleinkariert – Cul-feddwl, llythrennol “gwirio bach.”
40. Knallkopf – Crackhead, person wacky.
41. Ohrwurm – Earworm, alaw fachog.
42. Saubär – Mochyn budr, rhywun sy’n anghyson iawn.
43. Schmutzfink – Person budr, yn llythrennol “baw finch.”
44. Vogelfrei – Bod yn anghyfreithlon, yn llythrennol “am ddim fel aderyn.”
45. Wischmopp – Mop, yn llythrennol “wipe mob.”
46. Bleistift – Pensil, yn llythrennol “plwm pin.”
47. Amtschimmel – tâp coch biwrocrataidd, yn llythrennol “llwydni swyddfa.”
48. Heißhunger – Ravenous newyn, llythrennol “newyn poeth.”
49. Holzweg – I fod yn hollol anghywir, yn llythrennol “ffordd pren (llwybr).”
50. Lügenpresse – Lying press (cyfryngau), a ddefnyddir yn aml fel beirniadaeth.
Casgliad
Mae dysgu geiriau Almaeneg doniol yn fwy na dim ond endeavor; Mae’n ffordd graff o ymchwilio i ddiwylliant a naws iaith yr Almaen. Gydag offer fel LearnPal, mae meistroli’r ymadroddion anarferol hyn yn dod hyd yn oed yn fwy hygyrch a phleserus. Bydd integreiddio’r termau hyn yn eich geirfa Almaeneg nid yn unig yn gwella eich sgiliau ieithyddol ond hefyd yn lledaenu llawenydd a chwerthin ymhlith eich ffrindiau a’ch cyd-ddysgwyr iaith. Felly, cofleidiwch y hiwmor, a gadewch i’r geiriau Almaeneg doniol hyn swyn eu ffordd i mewn i’ch sgyrsiau dyddiol.