Conjonctions de subordination en grammaire portugaise

Les conjonctions de subordination jouent un rôle crucial dans la construction des phrases complexes en portugais, tout comme en français. Ces conjonctions permettent de relier une proposition subordonnée à une proposition principale, ajoutant ainsi des informations complémentaires, des conditions ou des raisons à la phrase. Comprendre et maîtriser l’utilisation des conjonctions de subordination est essentiel pour tout apprenant de la langue portugaise. Dans cet article, nous explorerons les principales conjonctions de subordination en portugais, leur usage et leurs particularités.

Qu’est-ce qu’une conjonction de subordination ?

Avant de plonger dans les spécificités des conjonctions de subordination en portugais, il est important de comprendre ce qu’est une conjonction de subordination. Une conjonction de subordination est un mot ou un groupe de mots qui relie une proposition subordonnée à une proposition principale. La proposition subordonnée dépend grammaticalement de la proposition principale et ne peut pas être utilisée seule comme une phrase indépendante.

En français, des exemples de conjonctions de subordination incluent “parce que”, “bien que”, “si”, “quand”, etc. En portugais, il existe des équivalents pour ces conjonctions, ainsi que d’autres qui sont spécifiques à la langue.

Les principales conjonctions de subordination en portugais

1. Porque (parce que)

“Porque” est une conjonction de subordination très courante en portugais, utilisée pour indiquer la raison ou la cause d’une action. Elle équivaut au “parce que” français.

Exemple :
– Eu não fui à festa porque estava doente. (Je ne suis pas allé à la fête parce que j’étais malade.)

2. Embora (bien que)

“Embora” est utilisée pour exprimer une concession, une opposition ou une restriction, similaire à “bien que” en français.

Exemple :
Embora estivesse chovendo, nós fomos à praia. (Bien qu’il pleuvait, nous sommes allés à la plage.)

3. Se (si)

“Se” est une conjonction de subordination conditionnelle utilisée pour introduire une condition.

Exemple :
Se você estudar, passará no exame. (Si tu étudies, tu réussiras l’examen.)

4. Quando (quand)

“Quando” est utilisé pour indiquer le temps, équivalent au “quand” en français.

Exemple :
– Nós saímos quando o filme terminou. (Nous sommes partis quand le film s’est terminé.)

5. Embora (bien que)

“Embora” est utilisée pour exprimer une concession, une opposition ou une restriction, similaire à “bien que” en français.

Exemple :
Embora estivesse chovendo, nós fomos à praia. (Bien qu’il pleuvait, nous sommes allés à la plage.)

6. Enquanto (tandis que)

“Enquanto” est utilisé pour indiquer que deux actions se déroulent simultanément, équivalent à “tandis que” ou “pendant que” en français.

Exemple :
– Eu estudei enquanto ele dormia. (J’ai étudié tandis qu’il dormait.)

7. Se bem que (quoique)

“Se bem que” est utilisé pour introduire une concession, similaire à “quoique” en français.

Exemple :
Se bem que estivesse cansado, ele continuou a trabalhar. (Quoique fatigué, il a continué à travailler.)

8. A fim de que (afin que)

“A fim de que” est utilisé pour exprimer le but ou l’objectif d’une action, similaire à “afin que” en français.

Exemple :
– Eu estudo a fim de que possa ter um bom futuro. (J’étudie afin que je puisse avoir un bon avenir.)

Particularités des conjonctions de subordination en portugais

Il est important de noter que certaines conjonctions de subordination en portugais peuvent exiger des modes verbaux spécifiques. Par exemple, certaines conjonctions nécessitent l’utilisation du subjonctif, tandis que d’autres utilisent l’indicatif.

Le subjonctif avec les conjonctions de subordination

En portugais, le subjonctif est souvent utilisé après des conjonctions de subordination pour exprimer des actions incertaines, hypothétiques ou non réalisées. Voici quelques conjonctions courantes qui requièrent le subjonctif :

1. Para que (pour que)

“Para que” est utilisé pour indiquer le but ou l’objectif, similaire à “pour que” en français, et il nécessite le subjonctif.

Exemple :
– Eu estudo para que meus pais fiquem orgulhosos. (J’étudie pour que mes parents soient fiers.)

2. Caso (au cas où)

“Caso” est utilisé pour introduire une condition hypothétique, similaire à “au cas où” en français, et il nécessite le subjonctif.

Exemple :
Caso você precise de ajuda, me avise. (Au cas où tu aurais besoin d’aide, fais-le moi savoir.)

3. A não ser que (à moins que)

“A não ser que” est utilisé pour introduire une condition restrictive, similaire à “à moins que” en français, et il nécessite le subjonctif.

Exemple :
– Eu não vou, a não ser que você vá também. (Je ne vais pas, à moins que tu n’y ailles aussi.)

4. Desde que (à condition que)

“Desde que” est utilisé pour indiquer une condition, similaire à “à condition que” en français, et il nécessite le subjonctif.

Exemple :
– Você pode sair, desde que termine sua lição de casa. (Tu peux sortir, à condition que tu termines tes devoirs.)

5. Antes que (avant que)

“Antes que” est utilisé pour indiquer une action qui doit se produire avant une autre, similaire à “avant que” en français, et il nécessite le subjonctif.

Exemple :
– Vamos terminar o trabalho antes que ele chegue. (Nous allons terminer le travail avant qu’il n’arrive.)

Les conjonctions de subordination et l’indicatif

Certaines conjonctions de subordination en portugais utilisent l’indicatif plutôt que le subjonctif. C’est souvent le cas lorsque l’action est considérée comme certaine ou réalisée. Voici quelques exemples :

1. Porque (parce que)

Comme mentionné précédemment, “porque” est utilisé pour indiquer la cause ou la raison, et il utilise l’indicatif.

Exemple :
– Eu estou feliz porque você veio. (Je suis heureux parce que tu es venu.)

2. Quando (quand)

“Quando” est utilisé pour indiquer le temps et utilise l’indicatif lorsque l’action est certaine ou réalisée.

Exemple :
– Nós saímos quando o filme terminou. (Nous sommes partis quand le film s’est terminé.)

3. Enquanto (tandis que)

“Enquanto” est utilisé pour indiquer des actions simultanées et utilise l’indicatif.

Exemple :
– Eu leio enquanto você escreve. (Je lis tandis que tu écris.)

Les conjonctions de subordination complexes

En plus des conjonctions simples, le portugais utilise également des locutions conjonctives complexes, qui sont des groupes de mots fonctionnant comme une seule conjonction de subordination. Voici quelques exemples de locutions conjonctives complexes :

1. A fim de que (afin que)

Comme mentionné précédemment, “a fim de que” est utilisé pour indiquer le but et il nécessite le subjonctif.

Exemple :
– Eu trabalho a fim de que possamos viver confortavelmente. (Je travaille afin que nous puissions vivre confortablement.)

2. Apesar de que (bien que)

“Apesar de que” est utilisé pour introduire une concession, similaire à “bien que” en français, et il nécessite le subjonctif.

Exemple :
Apesar de que seja difícil, eu vou tentar. (Bien que ce soit difficile, je vais essayer.)

3. Conquanto (pourvu que)

“Conquanto” est utilisé pour introduire une condition, similaire à “pourvu que” en français, et il nécessite le subjonctif.

Exemple :
– Você pode sair, conquanto volte cedo. (Tu peux sortir, pourvu que tu rentres tôt.)

4. Desde que (depuis que)

“Desde que” peut également être utilisé pour indiquer le temps, similaire à “depuis que” en français, et il utilise l’indicatif.

Exemple :
– Ele está aqui desde que eu cheguei. (Il est ici depuis que je suis arrivé.)

Pratique et exercices

Pour maîtriser les conjonctions de subordination en portugais, il est essentiel de pratiquer régulièrement. Voici quelques exercices pour vous aider à renforcer vos compétences :

Exercice 1 : Complétez les phrases avec la conjonction appropriée

1. Eu não posso sair agora, __________ estou muito ocupado. (parce que)
2. __________ você estude, você vai passar no exame. (si)
3. __________ chova, nós vamos sair. (bien que)
4. Eu vou terminar o trabalho __________ você chegue. (avant que)
5. Eles estão felizes __________ ganharam o jogo. (parce que)

Exercice 2 : Traduisez les phrases en portugais

1. Je suis resté à la maison parce qu’il pleuvait.
2. Nous sortirons si tu viens avec nous.
3. Bien qu’il soit tard, je vais continuer à travailler.
4. J’étudie pour que je puisse réussir l’examen.
5. Tu peux partir, à condition que tu finisses tes devoirs.

Conclusion

Les conjonctions de subordination sont essentielles pour construire des phrases complexes et nuancées en portugais. En comprenant leur fonction et en pratiquant leur usage, vous pouvez améliorer considérablement votre maîtrise de la langue portugaise. N’oubliez pas de prêter attention aux modes verbaux requis par certaines conjonctions et de pratiquer régulièrement pour renforcer vos compétences. Bonne chance dans votre apprentissage du portugais !

L'apprentissage des langues facilité et accéléré grâce à l'IA

Talkpal est un professeur de langue alimenté par l’IA.
Maîtrisez plus de 57 langues efficacement et 5 fois plus vite grâce à une technologie révolutionnaire.