時間を表す接続詞 ポルトガル語文法で

ポルトガル語を学ぶ際に、文章の中で時間を表すための接続詞は非常に重要です。これらの接続詞は、出来事の順序や時間の関係を明確にするために使われます。この記事では、ポルトガル語の時間を表す接続詞について詳しく説明し、それぞれの用法や例文を紹介します。

時間を表す基本的な接続詞

まず、ポルトガル語でよく使われる時間を表す接続詞をいくつか紹介します。

Quando(〜する時)
この接続詞は、2つの出来事が同時に起こる時や、ある出来事が別の出来事の前後に起こる時に使われます。

例文:
Quando ele chegou, eu já tinha saído.(彼が到着した時、私はすでに出発していました。)

Enquanto(〜している間)
この接続詞は、2つの出来事が同時に進行している場合に使われます。

例文:
Enquanto eu estudava, ele assistia TV.(私が勉強している間、彼はテレビを見ていました。)

Antes que(〜する前に)
この接続詞は、ある出来事が別の出来事の前に起こることを示します。

例文:
Antes que você chegue, vou preparar o jantar.(あなたが到着する前に、夕食を準備します。)

Depois que(〜した後に)
この接続詞は、ある出来事が別の出来事の後に起こることを示します。

例文:
Depois que terminarmos, vamos ao cinema.(私たちが終わった後、映画に行きましょう。)

その他の重要な接続詞

上記の基本的な接続詞以外にも、ポルトガル語には時間を表すためのさまざまな接続詞があります。

Assim que(〜するとすぐに)
この接続詞は、ある出来事が別の出来事にすぐに続くことを示します。

例文:
Assim que ele chegou, começamos a reunião.(彼が到着するとすぐに、会議を始めました。)

Desde que(〜以来)
この接続詞は、ある出来事が起こってからの期間を示します。

例文:
Desde que nos conhecemos, somos amigos.(私たちが知り合って以来、友達です。)

Até que(〜するまで)
この接続詞は、ある出来事が別の出来事に至るまでの期間を示します。

例文:
Vou esperar aqui até que você volte.(あなたが戻るまで、ここで待ちます。)

接続詞の使い方と文法ルール

ポルトガル語の接続詞を使う際には、いくつかの文法ルールに注意する必要があります。以下に主なルールを説明します。

接続詞と動詞の一致

ポルトガル語では、接続詞によって動詞の時制が変わることがあります。例えば、「antes que」や「até que」を使う場合、動詞は接続法(subjuntivo)を使うことが一般的です。

例文:
Vou ligar para você antes que saia.(あなたが出発する前に、電話します。)

接続詞の位置

接続詞は通常、主節と従属節の間に置かれます。ただし、文章の流れや強調したい部分によっては、接続詞の位置を変えることも可能です。

例文:
Antes que você saia, vou ligar para você.(あなたが出発する前に、電話します。)

接続詞の省略

一部の接続詞は省略することができますが、文脈によっては意味が曖昧になることがあるため、注意が必要です。

例文:
(省略なし)Quando ele chegou, eu já tinha saído.
(省略)Ele chegou, eu já tinha saído.(彼が到着した時、私はすでに出発していました。)

実践練習と応用

接続詞を効果的に使うためには、実際に文章を書いたり、会話で使ったりする練習が必要です。以下に、練習問題をいくつか紹介しますので、ぜひ挑戦してみてください。

練習問題

1. 空欄に適切な接続詞を入れてください。

a. ________ ele chegou, começamos a reunião.(彼が到着するとすぐに、会議を始めました。)

b. Vou esperar aqui ________ você volte.(あなたが戻るまで、ここで待ちます。)

2. 以下の文章を接続詞を使ってつなげてください。

a. Eu estava estudando. Ele estava assistindo TV.(私が勉強している間、彼はテレビを見ていました。)

b. Eu terminei o trabalho. Fui ao cinema.(私は仕事を終えた後、映画に行きました。)

解答例

1. a. Assim que

b. até que

2. a. Enquanto eu estudava, ele assistia TV.

b. Depois que terminei o trabalho, fui ao cinema.

まとめ

ポルトガル語の時間を表す接続詞は、文章の中で出来事の順序や時間の関係を明確にするために非常に重要です。この記事で紹介した接続詞とその用法を理解し、実際に使ってみることで、ポルトガル語の表現力をさらに高めることができるでしょう。練習を重ねて、自信を持って接続詞を使いこなせるようにしましょう。

AIによる高速で簡単な言語学習

TalkpalはAIを搭載した語学教師です。
革命的な技術で57以上の言語を効率的に5倍速くマスターできます。