50 naljakat hispaaniakeelset sõna, mida peate õppima
Hispaania keele õppimine võib olla lõbus, eriti nende lõbusate sõnadega, mis teid lõbustavad! Vaadake LearnPali, et leida tõhusamaid õppevahendeid.
Innovatiivne inglise keele õpe
Naljakad sõnad hispaania keeles
1. Chupacabra – Sõna otseses mõttes tähendab “kitse imeja”, müütiline olend Ladina-Ameerika folklooris.
2. Tutifruti – Veetlev viis öelda “puuviljasalat” või puuviljade segu.
3. Ferrocarril – Keeruline sõna, mis tähendab “raudteed”, sageli algajatele keeleväänaja.
4. Desparpajo – Naljakas sõna, mis kirjeldab kedagi, kes räägib või tegutseb hõlpsalt ja enesekindlalt.
5. Tianguis – viitab elavale väliturule, mis on levinud Mehhikos.
6. Guagua – Hispaanias tähendab beebi, kuid teistes Ladina-riikides, näiteks Kuubal, tähendab see bussi!
7. Pompibol – Mulli mänguline termin, mis sarnaneb “pompomiga”.
8. Zalamero – Kirjeldab kedagi, kes on liiga armas või hell, mõnevõrra koomilisel viisil.
9. Papucho – võluv viis nimetada meest ilusaks.
10. Tocayo – Naljakas sõna, et pöörduda kellegi poole, kes jagab teiega sama nime.
11. Pachanga – Elav fiesta ehk suur pidu.
12. Cachivaches – Humoorikas viis rämpsu või nipsasjakeste kirjeldamiseks.
13. Merienda – Omapärane sõna pärastlõunase suupiste kohta.
14. Periquito – Viitab parakeetile, kuid kõlab nagu “väike pirn”.
15. Trasnochar – Kogu öö üleval olemine, millel on sageli lõbusad tagajärjed.
16. Rebuscado – Kirjeldab midagi tarbetult keerulist või keerulist.
17. Ñoño – Mänguline sõna kellelegi, kes on väga nohiklik või raamatukas.
18. Sobremesa – See veetlev aeg, mis veedeti pärast sööki laua taga rääkides.
19. Serendipia – Hispaaniakeelne termin serendipity kohta on sama maagiline.
20. Abarrotar – Vahendid ääreni toppimiseks või täitmiseks, mis meenutab toiduga ülepaisutamist.
21. Correrías – seiklused või väljasõidud, mis kipuvad olema räpased või kaootilised.
22. Dragón – Müütiline draakon, mis meenutab muinasjutte ja liialdatud hirmu.
23. Quincena – Viitab kahenädalasele perioodile, mis on sageli humoorikalt seotud palgapäevadega.
24. Chiflado – kerge südamega sõna, et kirjeldada kedagi, kes on veidi hull.
25. Aguafiestas – Sõna otseses mõttes “peopoiss”, inimene, kes rikub lõbu.
26. Tiquismiquis – Sõna inimesele, kes on äärmiselt valiv või kaval.
27. Desvergonzar – Võtta kelleltki tema häbi, sageli häbematult.
28. Mantequilla – Väljamõeldud sõna või kohta, kujutades ette, et see levib sujuvalt.
29. Chocante – Midagi šokeerivat või üllatavat, sageli naljaka keerdkäiguga.
30. Tozudo – Kangekaelne, kuid armsal ja armastaval viisil.
31. Témpano – Jäämägi, midagi külma, kuid põnevalt suurt.
32. Calabaza – kõrvits, mida vestlustes sageli humoorikalt kasutatakse.
33. Fofisano – Viitab kellelegi, kes on lihav, pehme ja tugeva segu.
34. Mofletes – Lihavad põsed, roosiliste põskedega laste armuaeg.
35. Zafarrancho – Naljakas termin puhastamiseks või tegutsemiseks valmistumiseks.
36. Torbellino – Keeristorm, mis kirjeldab sageli energilisi lapsi.
37. Cabizbajo – Sõna otseses mõttes “allapoole suunatud”, mis tähendab kedagi, kes näeb välja mannetu.
38. Mamón – Nätske termin, mis tähendab imejat või freeloaderit.
39. Pachucho – Tunne ilma all, kuid mängulisel viisil.
40. Gemelos – Kaksikud, mida kasutatakse sageli üllatuse või hämmastusega.
41. Cacharro – Paugutatud vana auto, midagi, mis on koomiliselt lagunenud.
42. Choclo – Teine sõna maisi kohta, kõlab jumalikult.
43. Patatus – minestav loits, mis on sageli liialdatud koomilise efekti jaoks.
44. Zarigüeya – Veider hispaaniakeelne sõna possum.
45. Baldosa – Põrandaplaat, võib kohmakuse kirjeldamisel humoorikalt kasutada.
46. Morriña – Nostalgiline igatsus oma kodumaa järele.
47. Guirigay – Segane või tormiline olukord, kaose vorm.
48. Pato – part, mida sageli kasutatakse naljades või endearing kontekstides.
49. Acojonar – Hirmutada või hirmutada, sageli liialdatult.
50. Cotilleo – kuulujutud, midagi lõbusat ja kerge südamega sõprade seas.
Kokkuvõte
Hispaania keele õppimine ei pea olema tõsine – nende naljakate hispaaniakeelsete sõnadega saate palju naerda. Nende tähenduste mõistmine lisab teie keeleõppe teekonnale kerge südamega keerdkäigu. Nende sõnade lisamine oma sõnavarasse mitte ainult ei aita õppimiskõverat mahendada, vaid muudab teid ka hispaania keelt kõnelevate riikide huumori ja kultuuriliste veidruste valdamiseks. Veelgi kaasahaaravama õpikogemuse saamiseks kasutage kindlasti selliseid tööriistu nagu LearnPal, mis on loodud õppimise lõbusaks ja lihtsaks muutmiseks. Neid naljakaid hispaaniakeelseid sõnu aktiivselt kasutades ei rikasta te mitte ainult oma sõnavara, vaid toote oma vestlustesse ka naeratusi ja naeru. Keeleõpe peaks olema rõõmus seiklus ja need sõnad on siin, et sellest üks teha!