Ikasi behar dituzun gaztelaniazko 50 hitz dibertigarri

Gaztelania ikastea dibertigarria izan daiteke, batez ere zu entretenitzeko hitz barregarri hauekin! Begiratu LearnPal ikasteko tresna eraginkorragoak lortzeko.

Ingelesaren ikaskuntza berritzailea

Hitz barregarriak gaztelaniaz

1. Chupacabra – Literalki “ahuntz zurrupa” gisa itzultzen da, Latinoamerikako folkloreko izaki mitiko bat.

2. Tutifruti – “fruta entsalada” edo fruta nahasketa esateko modu atsegina.

3. Ferrocarril – “trenbidea” esan nahi duen hitz konplexua, askotan hasiberrientzako mihi-torlea.

4. Desparpajo – Erraz eta konfiantzaz hitz egiten edo jokatzen duen norbait deskribatzen duen hitz dibertigarria.

5. Tianguis – Mexikon ohikoa den kanpoko merkatu zalapartatsuari egiten dio erreferentzia.

6. Guagua – Espainian, haurra esan nahi du, baina beste Latino herrialde batzuetan, esaterako, Kuban, autobusa esan nahi du!

7. Pompibol – Burbuilarako termino ludikoa, “pompom”-en antzekoa.

8. Zalamero – Gehiegi gozoa edo maitagarria den norbait deskribatzen du, modu komiko samarrean.

9. Papucho – Gizon bat eder deitzeko modu xarmagarria.

10. Tocayo – Zure izen bera duen norbaiti zuzentzeko hitz dibertigarria.

11. Pachanga – Festa edo festa handia.

12. Cachivaches – Zaborra edo trinketak deskribatzeko modu umoretsua.

13. Merienda – Arratsaldeko meriendarako hitz xelebrea.

14. Periquito – Periquito bati egiten dio erreferentzia, baina “udare txikia” dirudi.

15. Trasnochar – Gau osoan esna egotearen ekintza, askotan ondorio dibertigarriak dituena.

16. Rebuscado – Beharrik gabeko zerbait konplikatua edo korapilatsua deskribatzen du.

17. Ñoño – Oso nerdia edo liburuzalea denarentzat hitz jostagarria.

18. Sobremesa – Bazkari baten ostean mahaian hizketan igarotako denbora gozagarri hura.

19. Serendipia – Gaztelaniazko serendipity terminoa bezain magikoa da.

20. Abarrotar – Leporaino bete edo betetzeko esan nahi du, janariz beteta egotea gogorarazten duena.

21. Correrías – Nahasiak edo kaotikoak izan ohi diren abenturak edo irteerak.

22. Dragón – Herensuge mitikoa, maitagarrien ipuinak eta gehiegizko beldurra gogorarazten duena.

23. Quincena – Bi asteko epeari egiten dio erreferentzia, sarritan umorez lotua ordainsariekin.

24. Chiflado – Apur bat ero dagoen norbait deskribatzeko hitz arina.

25. Aguafiestas – Literalki “party pooper”, dibertsioa hondatzen duen pertsona.

26. Tiquismiquis – Oso zorrotza edo zorrotza den pertsona baten hitza.

27. Desvergonzar – Norbaiti lotsa kentzea, askotan modu txarrean.

28. Mantequilla – Gurinaren hitz fantasiazkoa, leunki zabaltzen dela irudikatuz.

29. Chocante – Zerbait harrigarria edo harrigarria, askotan bira dibertigarria duena.

30. Tozudo – Burugogorra, baina era polita eta maitagarrian.

31. Témpano – Iceberg bat, zerbait hotza baina liluragarri handia.

32. Calabaza – Kalabaza, elkarrizketetan umorez erabili ohi dena.

33. Fofisano – Sasoi potoloa den pertsonari egiten dio erreferentzia, biguna eta sendoa nahastuta.

34. Mofletes – Masail potoloak, masail arrosadun umeentzako maitasun terminoa.

35. Zafarrancho – Termino dibertigarria argitzeko edo ekintzarako prestatzeko.

36. Torbellino – Zurrunbiloa, askotan ume kementsuak deskribatzen dituena.

37. Cabizbajo – Literalki “buru-behera”, esan nahi du ahula dirudien norbait.

38. Mamón – zurrupatzailea edo freeloader esan nahi duen termino lotsagabea.

39. Pachucho – Eguraldi azpian sentitzea baina modu ludikoan.

40. Gemelos – Bikiak, askotan harriduraz edo harriduraz erabiltzen direnak.

41. Cacharro – Auto zahar kolpatua, komikoki hondatuta dagoen zerbait.

42. Choclo – Artoaren beste hitz bat, adoragarria dirudi.

43. Patatus – Desagerraldi bat, sarritan efektu komikoa lortzeko gehiegizkoa.

44. Zarigüeya – Zarigueya – Zarigüeya hitz xelebrea.

45. Baldosa – Zoruko baldosa, baldarra deskribatzerakoan umorez erabil daiteke.

46. ​​Morriña – Aberriaren irrika nostalgikoa.

47. Guirigay – Egoera nahasia edo nahasia, kaos modu bat.

48. Pato – Ahatea, txisteetan edo testuinguru maitagarrietan erabili ohi da.

49. Acojonar – Izutu edo ikaratzeko, askotan modu exageratuan.

50. Cotilleo – Esamesak, lagun artean dibertigarria eta arina.

Ondorioa

Gaztelania ikasteak ez du zertan serioa izan, barre asko egin ditzakezu gaztelaniazko hitz dibertigarri hauekin. Haien esanahia ulertzeak bira arin bat ematen dio hizkuntzak ikasteko bidaiari. Hitz hauek zure hiztegian txertatzeak ikaskuntza kurba leuntzen laguntzen du, erdal herrialdeetako umorea eta kultura bitxikeriak ere errazten zaitu. Ikaskuntza-esperientzia are erakargarriagoa izateko, ziurtatu LearnPal bezalako tresnak erabiltzen dituzula, ikaskuntza dibertigarria eta erraza izan dadin. Gaztelaniazko hitz dibertigarri hauek aktiboki erabiliz, zure hiztegia aberastu ez ezik, irribarreak eta barreak ere ekarriko dituzu elkarrizketetara. Hizkuntzak ikasteak abentura alaia izan behar du, eta hitz hauek bat egiteko daude!