50 забавни френски думи, които трябва да научите
Открийте най-забавните френски думи, които ще накарат всеки изучаващ език да се кикоти от радост! Подобрете обучението си с инструменти като LearnPal.
Иновативно обучение по английски език
Смешни думи във френски език
1. Pamplemousse – Тази дума означава “грейпфрут”. Неговият подскачащ звук може мигновено да предизвика усмивка.
2. Chouette – Обикновено се използва за да се каже “готино”, това също означава “бухал”!
3. Руфлакети – Отнася се за бакенбарди, звучи толкова странно, колкото изглежда.
4. Chiottes – Небрежен термин за тоалетната, който винаги е добър за смях.
5. Quincaillerie – Означава “магазин за хардуер”, но сложността му може да забавлява мнозина.
6. Риголер – Това е френски за “да се смееш”. Дори думата за смях е забавна!
7. Crapoter – Да пушиш цигара, без да вдишваш – смешно звучащ навик.
8. Cafouillage – Означава “бъркотия” или “смесване”. Дори самата дума е заплетена.
9. Dindon – Френската дума за “пуйка”, комично поразителен термин.
10. Chiffonner – Да се смачка, но звучи много по-възхитително.
11. Clinguer – Означава “да кликнеш”, забавна слухова асоциация.
12. Farouche – Срамежлив или див, но се търкаля от езика по забавен начин.
13. Глюант – лепкав. Просто казвам, че се чувства като приключение.
14. Patapouf – Отнася се за някой пълничък по мек и уютен начин.
15. Chipoter – Да nitpick, но думата се чувства като малка хапка.
16. Colocataire – Означава “съквартирант”, което може да звучи доста шик.
17. Гренуй – жаба. Опитайте се да не се смеете на името на това земноводни.
18. Hurluberlu – Означава ексцентричен човек; Колкото и зловещо да звучи.
19. Louche – Shady, но звучи по-скоро като нежно предупреждение.
20. Бидуле- Тингамаджиг; Перфектен за моменти, в които не можеш да си спомниш име.
21. Machin – Друга дума за thingamajig, също толкова забавно.
22. Гаврош – Отнася се за уличен таралеж, произтичащ от известен парижки герой.
23. Mouette – Тази дума за чайка звучи причудливо лека.
24. Нунуче – Глупаво или просто; Просто казвам, че те кара да се усмихваш.
25. Zip – Заимствано от английски, но все пак забавно да се каже на френски.
26. Cacahuètes – фъстъци; Малък, но силен в хумора.
27. Pétoncle – Миди Сен Жак, но далеч по-гъделичкащо да се каже.
28. Zozo – или глупак, но някак скъп.
29. Truc – Друг термин за thingamajig, прост, но забавен.
30. Фарфелу – Ексцентричен; Звучи като въртене в кръг.
31. Бибелот – Ник-цак; Опитайте се да го кажете без усмивка.
32. Gnangnan – Означава хленчене, което ви дава усещане за звука и усещането.
33. Grincheux – Grumpy, което прави дори недоволството да звучи сладко.
34. Joujou – Играчка; играе на ухото като малка игра.
35. Киф-киф – Така-така или същото; Излишен, но ритмичен.
36. Луфок – Абсурд, дума, пълна с игрива странност.
37. Nénufar- Водна лилия, изглеждаща по-приказна, отколкото цветна.
38. Rhume – Студената (както при заболяване), почти прави улов един звук фантазия.
39. Суфле – Може да означава дъх или вкусно ястие; доста гъвкав.
40. Тротинет – скутер; подскача езиково като един.
41. Yaourt – Кисело мляко, но звучи като вкусен призив.
42. Zeugma – Wordplay трик, използващ неочакваното.
43. Zozoter – Да лисп, създавайки дума, чута и почувствана.
44. Галипети – Somersaults или игриви лудории.
45. Saperlipopette – Изблик, подобен на “golly” или “gosh”.
46. Пулет – пиле; Самият звук е комичен.
47. Trognon – Ядро (на плодове), но звучи мило.
48. Папийон – пеперуда; Върти се наоколо точно като един.
49. Rouquin – Отнася се за червенокоса в забавен тон.
50. Carabistouille – Високи приказки или глупости с шут чар.
Заключение
Френският може да бъде възхитителен език за научаване, особено когато изследвате забавни и странни думи, които превръщат ежедневния разговор в източник на забавление. Нюансите и звуците на тези думи могат да възпламенят смях и любопитство, което прави учебния процес напълно приятен. За всеки, който иска да се впусне по-дълбоко в този очарователен език, помислете за образователни инструменти като LearnPal, които могат да направят пътуването още по-плодотворно. Смешните френски думи са нещо повече от речник; те са врата към културния хумор и личността, вградени в езика. Защо да не започнем още днес? Добавете малко хумор към учебната си рутина и оставете смеха да ръководи напредъка ви!