50 забавни испански думи, които трябва да научите

Отключете хумора на италианския език с нашия списък от 50 забавни италиански думи, идеални за облекчаване на разговорите ви.

Иновативно обучение по английски език

Смешни думи на италиански

1. Pasticcio: Буквално означава “бъркотия” или “пай”, използва се за описание на хаотична ситуация.
2. Farfallino: Отнася се до “малка пеперуда”, често използвана за детски папийонки.
3. Bau Bau: Италианският термин за “woof woof”, звукът, който кучето издава.
4. Capoccione: Скъп начин да наречеш някого “голяма глава” или умна бисквитка.
5. Ghiottone: Означава “лакомник”, някой, който обича да яде твърде много.
6. Бискотон: Означава “голяма бисквитка”, често използвана за описване на голям или обемист човек хумористично.
7. Pappagallo: Превежда се като “папагал”, но се използва за някой, който повтаря всичко, което чува.
8. Chioccola: Тази дума означава “охлюв”, често се отнася до бавни или мързеливи хора.
9. Mangiafuoco: Буквално “огнеяд”, обикновено се отнася до улични изпълнители или смели хора.
10. Rasoterra: Означава “близо до земята” и се използва за описание на ниско летящи обекти или хора!
11. Ciarliero: Описва “chatterbox”, някой, който говори прекомерно.
12. Palloncino: Означава “балон”, но хумористично се използва за някой, който винаги е с висок дух.
13. Mangione: Друг термин за “голям ядец”, много подобен на ghiottone.
14. Pantofolaio: Описва “диван картоф” или някой, който обича да се излежава наоколо.
15. Зампогна: Отнася се за гайда, често използвана хумористично, за да опише шумен човек.
16. Гелозон: Означава “ревнив изрод”, някой, който е прекалено ревнив.
17. Muschio: Буквално “мъх”, използван за бавни или отпуснати индивиди.
18. Ciuco: Друг термин за “магаре”, но се използва за наричане на някой упорит или глупав.
19. Scimmione: Отнася се до “голяма маймуна”, често използвана за описване на някой наистина буен.
20. Гамберо: Означава “скариди”, използвани за някой, който се отдръпва или се оттегля.
21. Cicaleccio: Означава “бърборене”, често се отнася до безсмислено бърборене.
22. Фунгето: “Малка гъба”, използвана като игрив прякор за малки, кръгли хора.
23. Cerotti: Означава “лепенки”, хумористично използвани за някой, който винаги се наранява.
24. Багарино: Описва “скалпер за билети”, но може да означава и хитър или хитър индивид.
25. Poltroncina: Означава “малко кресло”, използвано хумористично за някой неактивен.
26. Rocambolesco: Превежда се като “фантастично” или “вълнуващо”, често за да опише преувеличени истории.
27. Fagiolino: Означава “малко бобче”, сладко име за някой малък и пълен с енергия.
28. Занзара: Означава “комар”, използван за досадни хора, които постоянно дразнят другите.
29. Pizzico: Означава “щипка”, често използвана за незначителни суми или малки шеги.
30. Moscerino: Отнася се за “малка муха”, използвана за слаби, но упорити хора.
31. Birinbau: Причудлив термин за ексцентричен или особен човек.
32. Tassello: Означава “малко колче”, може да се отнася до някой къс и здрав.
33. Тротола: “Топ”, описващ някой, който продължава да се върти, никога не остава неподвижен.
34. Giallo: Буквално “жълто”, използва се за мистериозни романи.
35. Coccolone: Описва “голяма прегръдка” или някой, който обича прегръдките.
36. Марамео: Еквивалентно на “на-на-на”, дразнещ шум, издаван с устата.
37. Sbaciucchio: Означава “smooch”, използван хумористично за прекомерно целуване.
38. Lagnoso: Означава “хленчене”, някой винаги се оплаква.
39. Musone: Индивид с “голямо лице”, често някой, който се цупи или се цупи.
40. Saltalbero: Буквално “скачач на дървета”, използван за някой, който постоянно променя мнението си.
41. Pipistrello: Означава “прилеп”, използван за описване на някой, който стои буден цяла нощ.
42. Smidollato: Означава “безгръбначен”, плах или страхлив човек.
43. Тартуфо: Отнася се за “трюфел”, но се използва за подли, измамни хора.
44. Cerchio: Означава “кръг”, за хора, които се въртят в кръг, без да вземат решения.
45. Mangiafagioli: “Bean eater”, често използван за описване на прост, земен човек.
46. Colapasta: Означава “гевгир”, хумористично използван за забравящи хора.
47. Pescivendolo: Означава “рибар”, но също така се отнася до шумни, спорещи хора.
48. Stropicciato: Означава “смачкан”, използван за някой, който изглежда небрежен.
49. Смилцо: Означава “кльощав”, често използван за дразнене на слаби хора.
50. Bisticcio: Превежда се като “кавга”, хумористично за незначителни, нелепи аргументи.

Заключение

Прегърнете остроумието и очарованието на италианския език с тези забавни италиански думи. Добавянето на тези странни термини към речника ви може да направи разговорите ви по-забавни и оживени. За да овладеете тези весели думи и други, помислете за използването на ефективни инструменти за езиково обучение като LearnPal, предназначени да направят придобиването на език приятно и ангажиращо. Потопете се в възхитителния свят на италианския хумор и гледайте как езиковите ви умения процъфтяват с доза смях!