50 paraules portugueses divertides que heu d’aprendre

Explora 50 divertides paraules portugueses i aprèn l’idioma de la manera més divertida amb LearnPal!

Aprenentatge innovador de l’anglès

Paraules divertides en portuguès

1. Abacaxi – Literalment significa “pinya”, però també s’utilitza per descriure una situació problemàtica.

2. Cafuné: l’acte de passar els dits pels cabells d’algú; Un gest reconfortant i íntim.

3. Bafafá – Un enrenou o enrenou, generalment en un sentit dramàtic.

4. Mala-sem-alça – “Maleta sense nansa”, que descriu alguna cosa o algú difícil de tractar.

5. Vira-lata – Un gos mestís, sovint utilitzat humorísticament per descriure algú sense maneres refinades.

6. Beliscão – Un pessic, però sovint s’utilitza per significar una forma petita i lúdica de càstig.

7. Empacotador: una persona que empaqueta queviures, però sona com una cançó d’un envasador.

8. Coxinha – Un berenar popular, també s’utilitza humorísticament per descriure persones ajustades o massa ordenades.

9. Chororô – Plor excessiu o plor, sovint s’utilitza per descriure el comportament infantil.

10. Esmaga-espinha – “Trituradora de pimple”, un terme col·loquial per als pantalons molt ajustats.

11. Sapeca – Una persona entremaliada i juganera, generalment un nen.

12. Amigão – L’últim amic, sovint amb un sentit de companyonia exagerada.

13. Biquinho: un pout, sovint descrit com fer un “petit bec”.

14. Caipira: un sotrac campestre, però dit amb un to descarat.

15. Zangado – Enfadat, però sona més divertit quan imagines Grumpy dels set nans.

16. Desbundar – Passar una estona salvatge, sovint utilitzada en el context de la festa.

17. Funilaria – Carrosseria, sovint divertidament utilitzat per descriure un entrenament pesat.

18. Ginga: un moviment esquiu o suau, sovint en ball o esports.

19. Lambisgóia – Un terme poc afavoridor per a una dona guapa, sovint de naturalesa humorística.

20. Jabuticaba – Una fruita nativa brasilera, enganxosa i divertida de dir.

21. Gargalhada: una rialla forta i forta.

22. Pé-de-moleque – Caramel tradicional de cacauet, també s’utilitza per descriure un nen esvalotador.

23. Mosca morta – Literalment “mosca morta”, que descriu algú que sembla senzill però que és intel·ligent.

24. Papagaio – Lloro, però sovint s’utilitza per descriure una caixa de xerrameca.

25. Salsicha – Salsitxa, utilitzada humorísticament per descriure una persona amb un cos llarg i prim.

26. Queijo – Formatge, però també es pot utilitzar per referir-se a una cara somrient.

27. Rabugento – Rondinaire, com un vell rondinaire.

28. Sapateiro – Sabater, però també pot significar algú que és incompetent.

29. Peituda – Dona atrafegada, sovint utilitzada en un context lúdic.

30. Pombo-correio – colom portador, amb connotacions de xafarderies.

31. Rola-bosta – Escarabat dels fems, divertidament descriptiu d’una persona maldestra.

32. Treco – Thingamajig, utilitzat quan no recordeu el nom d’un element.

33. Xodó – Un terme entranyable com “amor”.

34. Zonzo – Marejat, sovint utilitzat per a mareig o confusió.

35. Cupido – Cupido, sovint referenciat en contextos romàntics o entremaliats.

36. Cangalha – Un jou, però utilitzat humorísticament per descriure càrregues.

37. Chapado – Alt o molt intoxicat, utilitzat humorísticament.

38. Desvairado – Boig, normalment s’utilitza per descriure un comportament altament excèntric.

39. Espantalho – Espantaocells, sovint utilitzat alegrement.

40. Fuzarca – Una commoció sorollosa o activitat festiva.

41. Gororoba – Un embolic, sovint fent referència a aliments mal cuinats.

42. Jabuticaba – Una fruita deliciosa, repetida pel seu so divertit.

43. Nhem-nhem-nhem – Galimaties o parlar sense sentit.

44. Pegajoso – Aferrissat, sovint en un context afectuós.

45. Porcària: ferralla o escombraries, usada amb humor.

46. Salsichão – Salsitxa gran, utilitzada per a algú maldestre.

47. Totó – Gosset, sovint utilitzat com a terme d’entranyable.

48. Trapalhão – Persona maldestra, però d’una manera amable.

49. Urinol – Olla de cambra, utilitzada humorísticament en narracions antigues.

50. Ximbica – Cotxe vell o una dona estranya, va dir de broma.

Conclusió

Desbloqueja l’alegria d’aprendre amb aquestes 50 divertides paraules portugueses i enriqueix les teves habilitats lingüístiques amb humor i matisos culturals. Tant si ets principiant com si vols perfeccionar la teva fluïdesa, integrar el riure en el teu procés d’aprenentatge el fa més agradable i memorable. Eines com LearnPal són perfectes per submergir-se en els aspectes més peculiars del portuguès, convertint cada lliçó en una aventura entretinguda. Així que submergeix-te, riu una mica i abraça el deliciós món de paraules portugueses divertides. Feliç aprenentatge amb LearnPal!